Un boeing 720 telecomandato si alza in volo dalla base Aerea Usa di Edwards, e la NASA lo fa schiantare per uno studio sui carburanti.
A remote-controlled Boeing 720 takes off from Edwards Air Force Base, and is crash-landed by NASA for fuel research.
Stiamo indagando sui carburanti alternativi e... stiamo verificando se possa essere stato un incidente, o... un atto, sa, premeditato.
We're looking into alternative fuels and... we're looking to see if maybe it was an accident, or... a premeditated, you know, intervention.
Cna-Fita conferma la manifestazione del 25 luglio contro l'aumento del prelievo fiscale sui carburanti
Cna-Fita confirmation of the event on July 25 against the increase of taxation on fuel
La metà del prodotto netto dell'imposta di consumo sui carburanti per l'aviazione e il supplemento dell'imposta di consumo sui carburanti per l'aviazione sono impiegati per finanziare i seguenti compiti e spese connessi al traffico aereo: a.
One half of the net proceeds of the consumption tax on aviation fuels and the surcharge on the consumption tax on aviation fuels shall be used for the following tasks and costs in connection with air traffic:
Garantire che gli organi governativi e normativi siano in grado di raccogliere la giusta quantità di entrate dalle accise sui carburanti
Ensuring that government bodies and regulators are able to collect the appropriate amount of revenue from excise taxes on fuel
Questo succede perché l’Europa tende ad avere accise sui carburanti nettamente superiori, pertanto i consumatori europei sono meno sensibili ai prezzi del petrolio.
This happens as Europe tends to tax gasoline more heavily, making European consumers less sensitive to petrol prices.
Questo ha fatto sì che il Marocco sia stato uno dei pochi paesi appartenenti alla regione MENA (insieme alla Giordania) ad aver completamente abolito i sussidi sui carburanti.
This made Morocco one of the few countries (together with Jordan) in the MENA region to completely abolish fuel subsidies.
Alcuni paesi europei forniscono un rimborso parziale delle accise sui carburanti alle compagnie di trasporto dell’Unione Europea.
Some European countries provide a partial refund of excise duties on Gasoil to transport companies within the European Union.
Nella maggior parte dei paesi l’imposta sul carburante è imposta sui carburanti destinati al trasporto.
In most countries the fuel tax is imposed on fuels which are intended for transportation.
[6] Comunicazione sui carburanti alternativi per il trasporto stradale e su una serie di misure per promuovere l'uso dei biocarburanti, COM(2001) 547.
[6] Communication on alternative fuels for road transportation and on a set of measures to promote the use of biofuels; COM(2001) 547.
"Ho potuto lasciare un segno sulla direttiva sui carburanti e su tutte le leggi relative alle energie rinnovabili e alle quote di emissioni di CO2."
“I was able to put my stamp on the directive on fuels, and also on the exchange of emissions quotas and renewable energies.”
Per il 2014 sono stati eliminati i sussidi sulla benzina e sui carburanti industriali, e successivamente i sussidi sul diesel.
By 2014, petrol and industrial fuel subsidies and subsequently subsidies on diesel were eliminated.
I fondi UE e nazionali hanno sostenuto a lungo la ricerca sui carburanti alternativi, portando a numerosi miglioramenti nell’efficienza del consumo di carburante e nei motori.
EU and national funds have long supported research into alternative fuels, leading to many improvements in fuel efficiency and engines.
Nel 2002, sono aumentate le accise sui carburanti, sul GPL utilizzato come carburante e sulle sigarette.
In 2002, duties were increased on motor fuels and LPG used for motor vehicles, as well as on cigarettes.
Infatti tutti i tipi di benzina venduti in Svizzera sono conformi alla norma sui carburanti (SN EN 228).
This is because all types of petrol sold in Switzerland comply with the fuel standard (SN EN 228).
inforMARE - Notizie - La britannica FTA esorta il governo a ridurre le accise sui carburanti per bloccare il drastico aumento dei fallimenti nel settore dell'autotrasporto
inforMARE - News - The British FTA exhorts the government to reduce the octrois on fuels in order to block the drastic increase of the failures in the field of the road haulage
2bis Se i mezzi non sono sufficienti ai fini dell'adempimento dei compiti connessi al traffico aereo di cui all'articolo 87b, la Confederazione riscuote un supplemento sull'imposta di consumo sui carburanti per l'aviazione.3
2bis If the monies are insufficient to carry out the tasks provided for under Article 87b in connection with air traffic, the Confederation shall levy a surcharge on the consumption tax on aviation fuels.3
Art. 86 Imposta di consumo sui carburanti e altre tasse sul traffico
Art. 86 Consumption tax on motor fuels and other traffic taxes
Sempre presta attenzione alla politica sui carburanti.
Always pay attention to the Fuel Policy.
Informazioni sui carburanti consigliati per le moto sono disponibili qui.
You will find information on the recommended fuel for your motorcycle here.
Per questo motivo intendo concentrare i nostri sforzi sulla logistica, sui carburanti verdi e sui sistemi di trasporto intelligenti che utilizzano le tecnologie più moderne”.
That is why I want to focus on logistics, green propulsion and intelligent transport systems which use the latest technologies”.
Petrol Manager è la soluzione Tokheim basata su server che permette la gestione remota delle attività sui carburanti nella vostra rete di stazioni di servizio (sia servite sia senza personale).
Host Services Overview Petrol Manager is Tokheim’s server-based solution that allows you to remotely manage fuel activities for your network of stations (unmanned or attended).
La Commissione intende pertanto intervenire per ridurre le differenze eccessive fra i livelli di tassazione sui carburanti.
Therefore, the Commission wishes to narrow the excessive differences in fuel-tax levels.
Norme più severe sui carburanti, maggiori costi energetici e aumento della capacità richiedono più efficienza.
Stricter clean fuel legislation, rising energy costs and increased capacity call for more efficient processes.
inforMARE - Notizie - Cna-Fita conferma la manifestazione del 25 luglio contro l'aumento del prelievo fiscale sui carburanti
inforMARE - News - Cna-Fita confirmation of the event on July 25 against the increase of taxation on fuel
Imposta di consumo sui carburanti e altre tasse sul traffico Art. 86
Consumption tax on motor fuels and other traffic taxes Art. 86
Cerchi assistenza per le richieste di rimborso IVA e accise sui carburanti per la tua azienda di trasporti?
Are you looking for assistance with VAT and oil tax queries for your transport company?
Cna-Fita proclama per il 25 luglio una manifestazione nazionale contro l'aumento delle accise sui carburanti
Original news Cna-Fita July 25 proclamation for a national demonstration against rising fuel duties
Queste misure si sono tradotte in una modifica del diritto a deduzione dell'IVA sui carburanti utilizzati dai veicoli commerciali.
The result of these measures has been a variation in the deduction entitlement of VAT on fuel used by commercial vehicles.
I carburanti vengono prodotti nelle raffinerie conformemente alle direttive sulla qualità della norma sui carburanti SN EN228:2012 (carburanti di base).
Fuels are produced in refineries in accordance with the quality regulations defined in the SN EN228:2012 fuel standard (known as base fuels).
f. di norma, il 10 per cento del prodotto netto dell'imposta di consumo sui carburanti, eccetto i carburanti per l'aviazione, di cui all'articolo 131 capoverso 1 lettera e;
f. in general, 10 per cent of the net proceeds of consumption tax on all motor fuels, with the exception of aviation fuels, in accordance with Article 131 paragraph 1 letter e;
Le imposte francesi sui carburanti di recente sono aumentate di nuovo e ora sono le più alte d'Europa (il 70 per cento del prezzo pagato al distributore di benzina).
French taxes on fuels recently rose again and are now the highest in Europe (70% of the price paid at the pump).
Gli investimenti nell’energia rinnovabile sono ben al di sopra di 250 miliardi di dollari su base annuale e diversi paesi stanno spendendo la stessa cifra che spendono sui carburanti fossili per le fonti di produzione di energia verde.
Investments in renewable energy are running at well over $250 billion a year, and many countries are spending as much on green forms of energy production as they do on fossil fuels.
Le imposte generali sui carburanti e sui veicoli non riescono a compensare questi costi esterni (Istituto per gli Studi Fiscali: Fuel for Thought).
General fuel and vehicle taxes fail to address these externalities (Institute for Fiscal Studies: Fuel for Thought).
Le tasse sui carburanti, sugli alcolici e sui tabacchi aumentano per la seconda volta in un mese del 10%;
Taxes on fuel, spirits and tobacco have been raised by 10% for the second time within a month;
Inoltre, i diversi livelli di tassazione sui carburanti fra gli Stati membri - che incidono sulla concorrenza - sono fattori importanti che influenzeranno l'evoluzione futura.
The predominance of small companies and the impact on competition of the considerable differences in fuel tax levels between Member States are important factors that will influence future development.
Quali sono gli effetti della direttiva riveduta sui carburanti per motori?
What is the impact of the revised Energy Taxation Directive on motor fuels?
Nel 2001 sono state aumentate le accise sugli alcolici, sulla birra, sul vino e sui carburanti, nonché sui prodotti del tabacco.
In 2001, excise duties were increased for spirits, beer, wine and fuels as well as for tobacco products.
Sempre a partire da questa settimana è aumentata l'accisa sui carburanti. Un nuovo rincaro scatterà dal 1 ottobre.
The excise duty on fuel was also raised this week, and is to grow again as of October 1st.
In particolare, sono state aumentate le aliquote delle accise sulle sigarette e sui carburanti, per ravvicinarle alle aliquote comunitarie minime. Tuttavia, non si è raggiunto ancora un completo allineamento.
In particular, the rates of excise duties on cigarettes and fuels have been raised in order to bring them closer into line with the minimum Community rates, but full alignment has not yet been achieved.
Finora l'UE ha svolto un ruolo fondamentale nell'elaborazione di requisiti ambientali per il settore dei trasporti (specifiche tecniche e norme sui carburanti).
To date, the EU has played a key role in establishing environmental requirements for the transport sector (technical and fuel standards).
Il biodiesel soddisfa gli standard UNI EN 14214, in particolare la norma sui carburanti, ha un CFPP di -20°C, garantendo anche in inverno una guida ottimale.
Biodiesel meets the requirements of DIN EN 14214, which in this respect correspond to the Standard for Diesel Fuel and attains a CFPP of -20°C and thus ensures good operation even in winter.
“Più auto energeticamente efficienti significa che i conducenti risparmieranno soldi sui carburanti.
"More energy-efficient cars mean that drivers will save money in fuel.
Concludendo, l'assenza di tasse armonizzate sui carburanti è un ostacolo al buon funzionamento del mercato interno.
Finally, non-harmonisation of fuel taxes is another obstacle to smooth operation of the internal market.
Tra queste, l’introduzione di una tassa ecologica sui carburanti, i cui proventi servirebbero a sviluppare più rapidamente le energie rinnovabili.
These include the introduction of an ecological tax on fuels, the revenues from which would serve to develop renewable energies more quickly.
Ci siamo mossi semplicemente rispetto a una tassa che il governo ha voluto mettere sui carburanti.
The movement started because of a tax that the government wanted to levy on fuel.
1 La Confederazione può riscuotere un'imposta di consumo sui carburanti.
1 The Confederation may levy a consumption tax on motor fuels.
Ora ci stiamo concentrando sui carburanti di quarta generazione.
We're focusing on now fourth-generation fuels.
1.445748090744s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?